szata

English translation: dynamic style

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:szata
English translation:dynamic style
Entered by: Frank Szmulowicz, Ph. D.

11:14 Nov 14, 2016
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Music
Polish term or phrase: szata
. Materiał muzyczny podzieliła na pięć skontrastowanych wewnętrznie ogniw. Różnią się one między sobą zarówno czasem trwania, szatą dynamiczną i artykulacyjną
HelenaWu
Local time: 20:21
dynamic style
Explanation:
Szata dynamiczna is a vivid description, not a musical term per se, so one is free to propose something that reflects the tone of the original term.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-14 12:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

In order to reflect the author's poetic expression, one may use something as graphic as dynamic garb.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:21
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dynamic style
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2dynamics / dynamic range
mike23


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dynamic style


Explanation:
Szata dynamiczna is a vivid description, not a musical term per se, so one is free to propose something that reflects the tone of the original term.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2016-11-14 12:18:40 GMT)
--------------------------------------------------

In order to reflect the author's poetic expression, one may use something as graphic as dynamic garb.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:21
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 107
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
szata dynamiczna
dynamics / dynamic range


Explanation:
dynamics / dynamic range

mike23
Poland
Local time: 20:21
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search