blaszki osierdzia

English translation: [pericardium] layers

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:blaszki osierdzia
English translation:[pericardium] layers
Entered by: Lota

05:21 Nov 25, 2014
Polish to English translations [PRO]
Medical - Medical: Cardiology
Polish term or phrase: blaszki osierdzia
chodzi mi o "blaszki". Dziękuję.
Lota
United States
Local time: 19:02
[pericardium] layers
Explanation:
tu: layers -- blaszki

http://www.google.pl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

http://en.wikipedia.org/wiki/Pericardium
Selected response from:

George BuLah (X)
Poland
Local time: 04:02
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3[pericardium] layers
George BuLah (X)
3lamina (laminae, lamella)
Marquis


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lamina (laminae, lamella)


Explanation:
inho :-)

w l. mnogiej oczywiście :-)

Marquis
United States
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Chodziło o blaszki w podanym kontekście, nie o jakiekolwiek blaszki.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
[pericardium] layers


Explanation:
tu: layers -- blaszki

http://www.google.pl/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

http://en.wikipedia.org/wiki/Pericardium

George BuLah (X)
Poland
Local time: 04:02
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  redoktor
1 hr
  -> Wow! Dzieki za Twoje poparcie!

agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 hrs
  -> Dzieki za Twoje poparcie too! :)

agree  Jacek Konopka: yes:)
2 hrs
  -> Taki triumwirat zgody? ... Jestem w niebie! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search