17:26 Nov 1, 2010 |
Polish to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology / Aplikacja RF/opis zabiegu stymulacja programowana | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michal Berski Poland Local time: 19:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | baseline conditions |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
baseline conditions Explanation: tak bym to określił w tłumaczeniu |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
12 mins |
Reference Reference information: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:4kd1AeeV94gJ:www.v... see page 5 - this may help -------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2010-11-01 17:42:14 GMT) -------------------------------------------------- you may find what you need here too, as the Abstract is translated into Polish at the bottom of the site http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:tJB4Wox2hvIJ:www.v... -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2010-11-01 17:48:07 GMT) -------------------------------------------------- at baseline ???? [PDF] PRACE ORYGINALNE - [ Translate this page ] File Format: PDF/Adobe Acrobat - Quick View by P POLKOWSKI Stężenie estradiolu w osoczu w warunkach podstawowych (I vs II; p = 0,8; I vs III; p = 0,2). Fig. 1. Serum estradiol concentration (baseline) ... www.dbc.wroc.pl/Content/2067/a05-4-11_Polk.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.