rozważania prawne

English translation: legal analyses

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:rozważania prawne
English translation:legal analyses
Entered by: Polangmar

22:40 Feb 1, 2012
Polish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: rozważania prawne
Kontekst: opinia prawna

,,Drugi wariant (B), określony mianem ,,tekstu ukierunkowanego" (tylko na potrzeby jednej grupy klientów, tj. banków), miałby polegać na opracowaniu nowej opinii prawnej, poświęconej głównie jednej grupie klientów firmy XXX, tj. banków. Konsekwencją wyboru wariantu drugiego (B) będzie pominięcie w nowej opinii ustaleń stanu faktycznego i rozważań prawnych go dotyczących w zakresie unormowań ogólnych co do przetwarzania danych osobowych, tzn. Ustawy z 29.08.1997 o ochronie danych osobowych.’’
Grzegorz Mysiński
Poland
Local time: 19:45
legal analyses
Explanation:
ew. legal analysis

Narzucające się "legal considerations" występuje w sieci w znaczeniu "względy prawne".

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-02-06 15:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

W podanym kontekście rozważania polegają na analizie - podobne teksty:

Rozważania zawarte w tej analizie dotyczyć będą uchodźcy w tym drugim...
Celem rozważań prowadzonych w pracy jest analiza prawnych uwarunkowań...
Autor bowiem na potrzeby swoich rozważań procesowych podejmuje w niezbędnym dla pracy zakresie analizę zagadnień z zakresu prawa konstytucyjnego...
W ramach tej części rozważań analizie poddane będą...
http://tinyurl.com/7j3sxa9
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 19:45
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1legal deliberations
Aleksandra Hetmańczyk
4legal analyses
Polangmar


Discussion entries: 3





  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
legal deliberations


Explanation:
propozycja

Aleksandra Hetmańczyk
Poland
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: "Deliberations" niosą z sobą konotacje rozwlekłości/przewlekłości/nadmiernej drobiazgowości - "The slow process of legal deliberations, dragging on year after year": http://www.h-net.org/reviews/showrev.php?id=12750 .
25 mins

agree  maciejm
2 days 18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
legal analyses


Explanation:
ew. legal analysis

Narzucające się "legal considerations" występuje w sieci w znaczeniu "względy prawne".

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-02-06 15:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

W podanym kontekście rozważania polegają na analizie - podobne teksty:

Rozważania zawarte w tej analizie dotyczyć będą uchodźcy w tym drugim...
Celem rozważań prowadzonych w pracy jest analiza prawnych uwarunkowań...
Autor bowiem na potrzeby swoich rozważań procesowych podejmuje w niezbędnym dla pracy zakresie analizę zagadnień z zakresu prawa konstytucyjnego...
W ramach tej części rozważań analizie poddane będą...
http://tinyurl.com/7j3sxa9

Polangmar
Poland
Local time: 19:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 1665
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomasz Poplawski: czujnie!
35 mins
  -> Dziękuję.:)

agree  petkovw
9 hrs
  -> Dziękuję.:)

disagree  maciejm: Rozważania i analizy to zupełnie dwie różne rzeczy. "W tym kontekście to jest to samo" - czyli co? Bo nie jest to to samo ani w tym, ani w innym kontekście.
2 days 19 hrs
  -> W tym kontekście to jest to samo. Ponownie dziękuję i pozdrawiam.

disagree  bartek: Ależ to nie ma nic wspólnego z rozważaniami prawnymi//To tłumacz ma wstawić analizę prawną, bo nie wie, jak są rozważania? W tym kontekście widzę rozważania prawne. Proszę nie wprowadzać tłumacza w błąd mylnym pojmowaniem przez siebie kontekstu.
2 days 19 hrs
  -> To jest tłumaczenie mające tyle wspólnego z rozważaniami prawnymi, ile potrzeba w tym kontekście. Ponownie dziękuję i pozdrawiam. || Również proszę o niewprowadzanie Pytającego w błąd mylnym rozumieniem przez siebie kontekstu.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search