GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:24 Jul 14, 2004 |
Polish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: anula Poland Local time: 21:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | contact for substantive matters |
| ||
3 | technical contact |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
osoba do kontaktów w sprawach merytorycznych technical contact Explanation: może pasować, ale to zależy od reszty tekstu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
osoba do kontaktów w sprawach merytorycznych contact for substantive matters Explanation: Tak. Znalazłam coś na potwierdzenie tego terminu: For more information about the Conference on Group Litigation in Comparative Perspective, please contact: For substantive matters (program, etc.) -- Prof. Tom Rowe, conference convener, [email protected], +1-919/613-7099, fax 613-7231 or For administrative matters (registration, etc.)--Mr. Bradley Bodager, conference coordinator, [email protected], +1-919/613-7014 or 613-7139, fax 613-7231 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.