Ryzyko zakłóceń przepływów środków pieniężnych

English translation: risk of cash flow disruptions/intertuptions

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:Ryzyko zakłóceń przepływów środków pieniężnych
English translation:risk of cash flow disruptions/intertuptions

16:34 May 1, 2014
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2014-05-05 05:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Cash flow
Polish term or phrase: Ryzyko zakłóceń przepływów środków pieniężnych
Dzień dobry, proszę o pomoc:

Ryzyko zakłóceń przepływów środków pieniężnych oznacza wystąpienia przepływów pieniężnych w terminie innym niż pierwotnie zakładany. Ryzyko to jest minimalizowane przez Spółkę poprzez ustalanie harmonogramów płatności ze strony klientów oraz wobec kontrahentów i instytucji finansowych na drodze indywidualnych negocjacji w taki sposób, że każdorazowo podlega uwzględnieniu specyfika transakcji oraz bieżąca kondycja stron umowy.

Chodzi oczywiście o to ryzyko. Próbuję coś rzeźbić, ale z takiego rzeźbienia nie zawsze coś dobrego wychodzi :)
angniempol
Poland
Local time: 00:06
risk of cash flow disruptions/intertuptions
Explanation:
IMO.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-05-01 23:48:28 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon: interruptions
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 19:06
Grading comment
Według wujka ggl - DISRUPTION częściej jest spotykane niż pozostałe. Dzięki!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cash flow distortion risk
Iwona Szymaniak
3 +2risk of cash flow disruptions/intertuptions
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cash flow distortion risk


Explanation:
risk of cash flow distortions

Iwona Szymaniak
Poland
Local time: 00:06
Native speaker of: Native in PolishPolish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Carroll: risk of... offers a clearer structure
1 hr
  -> dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
risk of cash flow disruptions/intertuptions


Explanation:
IMO.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2014-05-01 23:48:28 GMT)
--------------------------------------------------

Pardon: interruptions

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 19:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Według wujka ggl - DISRUPTION częściej jest spotykane niż pozostałe. Dzięki!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joanna Carroll
35 mins
  -> Thanks, Joanna.

agree  mike23: This is it
13 hrs
  -> Thanks, Michał.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search