GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:10 Jan 13, 2012 |
Polish to English translations [Non-PRO] Social Sciences - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andrzej Mierzejewski Poland Local time: 09:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Coca |
| ||
4 | Coffee Instead of Coca |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Coca Explanation: bo rozumiem, że o słowo 'koka' chodzi w tym pytaniu? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Coffee Instead of Coca Explanation: http://www.tierramerica.info/nota.php?lang=eng&idnews=1423 Nie znalazłem potwierdzenia, że to jest oficjalna nazwa programu. -------------------------------------------------- Note added at 2 dni 6 godz. (2012-01-15 19:07:10 GMT) -------------------------------------------------- Chodzi o Kolumbię, więc najpewniej oficjalna nazwa jest w języku hiszpańskim. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.