zapisy bankowe

English translation: bank records, bank entries

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zapisy bankowe
English translation:bank records, bank entries
Entered by: Polangmar

22:49 Jul 28, 2011
Polish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Computers: Software / Oprogramowanie finansowe
Polish term or phrase: zapisy bankowe
W oprogramowaniu finansowym: rodzaj danych - **zapisy bankowe**
Marian Perkowski
Local time: 14:47
bank records
Explanation:
http://ezeto.pl/zetorzeszow/fck_pliki/file/System CDN XL/CDN...
http://tinyurl.com/3pppf7y

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-28 23:04:13 GMT)
--------------------------------------------------

Pojawia się też tłumaczenie "bank registers": http://tinyurl.com/42zbxp9
Selected response from:

Polangmar
Poland
Local time: 14:47
Grading comment
Uzylem co prawda **bank entries** gdyz takie określenie jest użyte we wczesiejszym tłumaczeniu programu tej samej firmy. Podany link byl bardzo pomocny.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4bank records
Polangmar


Discussion entries: 2





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bank records


Explanation:
http://ezeto.pl/zetorzeszow/fck_pliki/file/System CDN XL/CDN...
http://tinyurl.com/3pppf7y

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2011-07-28 23:04:13 GMT)
--------------------------------------------------

Pojawia się też tłumaczenie "bank registers": http://tinyurl.com/42zbxp9

Polangmar
Poland
Local time: 14:47
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Uzylem co prawda **bank entries** gdyz takie określenie jest użyte we wczesiejszym tłumaczeniu programu tej samej firmy. Podany link byl bardzo pomocny.
Notes to answerer
Asker: Nie, to bylo nowe tlumaczenie ale struktura plikow podobnego oprogramowania tej samej firmy co tlumaczenie oprogramowania ktore znalazlem w sieci (przy pomocy podanego linku). Dlatego nie chcialem robic zamieszania w terminologii. Records jest rowniez bardzo dobre.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search