zwalniać od myślenia

English translation: free from analytical thinking/provide freedom from analytical thinking

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:zwalniać od myślenia
English translation:free from analytical thinking/provide freedom from analytical thinking
Entered by: Piotr Łazorko

08:21 Feb 20, 2018
Polish to English translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / architektura
Polish term or phrase: zwalniać od myślenia
Spodziewanie, główną rolę w procesie projektowym zaczęło odgrywać oprogramowanie komputerowe.
Zarówno jako narzędzie w ostatecznym pokazie projektu wspomagające tworzenie dokumentacji projektowej, hiperrealistycznych wizualizacji, ale także jako element tworzenia kreatywnego zwalniające od myślenia analitycznego.
Piotr Łazorko
Poland
Local time: 20:25
free from analytical thinking/provide freedom from analytical thinking
Explanation:
Or
freeing one from the necessity for analytical thinking/to think analytically

that frees one from the necessity for analytical thinking/to think analytically

that provides freedom from analytical thinking
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:25
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2free from analytical thinking/provide freedom from analytical thinking
Frank Szmulowicz, Ph. D.


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
free from analytical thinking/provide freedom from analytical thinking


Explanation:
Or
freeing one from the necessity for analytical thinking/to think analytically

that frees one from the necessity for analytical thinking/to think analytically

that provides freedom from analytical thinking


Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 14:25
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 107

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrzej Mierzejewski: IMO im prościej, tym lepiej: to free from analytical thinking...
30 mins
  -> Dziękuję Andrzeju. Serdecznie pozdrawiam.

agree  Darius Saczuk: liberate?
2 hrs
  -> Thank you Dariusz. If such thinking is a burden, then liberate gives the right nuance. Best regards!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search