GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:19 Sep 29, 2004 |
Polish to English translations [Non-PRO] Advertising / Public Relations | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: bartek Local time: 10:44 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | have sth in front of ... |
| ||
3 +1 | I am just going through your contract right now |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
mieć co¶ przed sob± have sth in front of ... Explanation: look at |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
mieć co¶ przed sob± I am just going through your contract right now Explanation: propozycja - ma i go przegl±da |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.