tablica ogłoszeniowa

English translation: notice board

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:tablica ogłoszeniowa
English translation:notice board
Entered by: asia20002

14:08 Mar 6, 2012
Polish to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations
Polish term or phrase: tablica ogłoszeniowa
Na stronie internetowej firmy produkującej gabloty muzealne, gabloty sklepowe i gabloty ogłoszeniowe.
Gabloty ogłoszeniowe są zamykane, z szybą.
Czy to będzie noticeboards czy display cases (czy coś innego), czy te dwa wyrażenia są stosowane wymiennie?

Np. Gablota akademicka z drzwiami suwanymi
asia20002
Poland
Local time: 09:35
notice board
Explanation:
tak najprościej
Selected response from:

nnts5
Grading comment
Wydaje mi się, że ta nazwa jest częściej spotykana. Gdy wpiszę w Guglu np. "lockable noticeboards", wyświetlają się głównie hasła z oddzielną pisownią.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3noticeboard (UK) / bulletin board (US)
Karol Kawczyński
4 +1bulletin board cabinet
IRA100
5notice board
nnts5
3 -1display case
Michal Glowacki


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
noticeboard (UK) / bulletin board (US)


Explanation:
tak podaje PWN Oxford

Karol Kawczyński
Poland
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anna Lycett (X): owszem, ale "notice board" http://www.thefreedictionary.com/notice board
3 mins
  -> Dziękuję :) Obie wersje są powszechnie spotykane.

agree  Ewa Dabrowska
42 mins
  -> Dziękuję :)

agree  Alexander Onishko: bulletin board +1
42 mins
  -> Dziękuję :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
display case


Explanation:
Jeśli jest zamykana, a nie po prostu korkowa albo biała do wywieszania ogłoszeń.

Tutaj masz takie produkty:
http://www.cokerexpo.co.uk/displaycases.html

Michal Glowacki
Poland
Local time: 09:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: A żeby oddzielić od muzealnych i sklepowych, "notice display cases" będzie ok?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Polangmar: Na obrazkach z "display case" nie widać żadnych gablot ogłoszeniowych: http://tinyurl.com/7k3qojv .
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
bulletin board cabinet


Explanation:
w tym wypadku
bulletin board cabinet - lockable plexiglass doors offer maximum visibility and security
http://www.ergoindemand.com/enclosed_bulletin_letter_boards....

--------------------------------------------------
Note added at   12 min (2012-03-06 14:21:18 GMT)
--------------------------------------------------

UK - Notice Board Cabinets
http://metrosigns2000.co.uk/products.htm

--------------------------------------------------
Note added at   23 min (2012-03-06 14:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

jeżeli mówimy o gablotach

IRA100
Local time: 09:35
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Polangmar: noticeboard cabinet/case
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
notice board


Explanation:
tak najprościej

nnts5
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Wydaje mi się, że ta nazwa jest częściej spotykana. Gdy wpiszę w Guglu np. "lockable noticeboards", wyświetlają się głównie hasła z oddzielną pisownią.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Polangmar: Czym różni się "notice board" od "noticeboard"?
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search