I denne udgravningssituation er vestenden af kirken blevt fjernet for at ...

20:09 Sep 30, 2002
Norwegian to English translations [Non-PRO]
Archaeology / archaeology
Norwegian term or phrase: I denne udgravningssituation er vestenden af kirken blevt fjernet for at ...
Photo caption from archaeological report. the full caption is:
"I denne udgravningssituation er vestenden af kirken blevt fjernet for at undersoge den lidt bredere smedjebygining som ligger underkirken. I 1939 gravede arkaeologerne sig delviste igennem gulvniveauet pa kirken."
Rosie


Summary of answers provided
5Wrong source language!
Richard Lawson


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Wrong source language!


Explanation:
This text is in Danish, not Norwegian. This site is for help with terminology, not free translation.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-01 08:18:32 (GMT)
--------------------------------------------------

This also applies to all of the other texts you have posted here.

Richard Lawson
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search