PERATURAN - PERATURAN CAP DAGANDAN 1983

English translation: Trademark Regulations, 1983

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Malay term or phrase:PERATURAN - PERATURAN CAP DAGANDAN 1983
English translation:Trademark Regulations, 1983
Entered by: Ramona Ali

10:29 Mar 4, 2005
Malay to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Malay term or phrase: PERATURAN - PERATURAN CAP DAGANDAN 1983
PERATURAN - PERATURAN CAP DAGANDAN 1983
ceviriceviri
Venezuela
Local time: 17:08
Trademark Regulations, 1983
Explanation:
Cap Dagangan = Trademark (note that it should be 'dagangan', not dagandan'
Peraturan = Regulations
Selected response from:

Ramona Ali
Local time: 05:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Trademark Regulations, 1983
Ramona Ali


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Trademark Regulations, 1983


Explanation:
Cap Dagangan = Trademark (note that it should be 'dagangan', not dagandan'
Peraturan = Regulations

Ramona Ali
Local time: 05:08
Works in field
Native speaker of: Native in MalayMalay
PRO pts in category: 20
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fatimah Hassan
10 mins

agree  Richard Benham: Right general idea, but I don't think it's usual to quote regulations in this way. Maybe "the 1983 trademark regulations"? Cheers, Richard.
41 mins
  -> I stand corrected - I guess the pattern above usually applies to Acts. Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search