GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:23 Nov 21, 2011 |
Lithuanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / railways | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gintautas Kaminskas Australia Local time: 09:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | hasp |
| ||
3 | brake lining |
|
brake lining Explanation: . Reference: http://www.zodynas.lt/terminu-zodynas/A/antsova Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Brake_lining |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hasp Explanation: variantas: antšovas Example sentence(s):
Reference: http://www.lrytas.lt/-11811232951179677013-p2-lietuvoje-pasi... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.