sureikšminimas

English translation: precedence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Lithuanian term or phrase:sureikšminimas
English translation:precedence
Entered by: Rasa Didžiulienė

15:59 Apr 3, 2014
Lithuanian to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Lithuanian term or phrase: sureikšminimas
Kaip verstumėte (kieno nors) "sureikšminimas"?
Rasa Didžiulienė
Lithuania
Local time: 04:26
precedence
Explanation:
also having just consulted a native speaker
Selected response from:

Karolina Suliokiene
United Kingdom
Local time: 02:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1precedence
Karolina Suliokiene
4 +1emphasis; emphasising
Gintautas Kaminskas


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
precedence


Explanation:
also having just consulted a native speaker


    Reference: http://https://www.google.co.uk/?gws_rd=cr&ei=JtSIUtunG8im0A...
Karolina Suliokiene
United Kingdom
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LilianNekipelov: I think so.
1 day 16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
emphasis; emphasising


Explanation:
Depends on the context. Jeigu kontekstas yra, „per daug nesureikšminti“, gali būti įvairūs vertimai: Don't pay too much attention to it. Don't over-emphasise it. Don't place too much value on it. Jeigu kontekstas pozityvus: sureikšminti = place a value on it, give it meaning, stress it, accentuate it.

Gintautas Kaminskas
Australia
Local time: 13:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aušra Pretorius
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search