09:26 Dec 12, 2018 |
Lithuanian to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Request |
| ||
3 +1 | submission |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
submission Explanation: Keistai pavartota - pateikė teikimą. Tik spėju, kad tai gali būti submission, bet be konteksto patarti sunku. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Request Explanation: Čia tiesiog prašymas vykdyti veiksmą/spręsti klausimą/pateikti išaiškinimą. Tai 100% atitinka prašymo/reikalavimo apibrėžimą, todėl tai ir versčiau kaip request, t.y. submitted/filed a request for xxx. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.