pretendēt uz vakanci

English translation: There were 65 job candidates vai There were 65 candidates per job

11:31 Sep 19, 2009
Latvian to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Latvian term or phrase: pretendēt uz vakanci
65 cilvēki pretendē uz vienu vakanci.
piigurz
Local time: 19:02
English translation:There were 65 job candidates vai There were 65 candidates per job
Explanation:
atbilde ir atkarīga no plašāka konteksta. valtera variantā 65 cilvēki ir piewteikušies uz vakanci. ne latviski, ne angliski tas nebūt nenozīmē, ka viņi nopietni kandidē. par kandidātu kļust pēc pirmās sēnalu atsijāšanas. turklāt nav zināms, vai runa ir par vienu konkrētu darba vietu. ja mēs tomēr gribam izteikt vispārīgu, bet precīzāku apgalvojumu, tad There were 65 job candidates.
varbūt runa ir par kādu vidējo rādītāju, kuru, piemēram, izmanto, lai raksturotu amata popularitāti vai bezdarbnieku izmisuma pakāpi (kandidātu skaitu uz vienu amatu). tādā gadījumā There were 65 candidates per job.
Selected response from:

Freimanis
Local time: 19:02
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1have applied for the position; compete for the position
Valters Feists
465 people applied for just one position
Miķelis (Mike) Strīķis
3There were 65 job candidates vai There were 65 candidates per job
Freimanis


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
have applied for the position; compete for the position


Explanation:
Ja vajag pateikt vienkārši faktu:
"65 people have applied for the position".

Ja vajag izteiksmīgāk pateikt, ka sīvi konkurē:
"65 people compete for the position".

"Position" vietā var likt arī "[this] job", "[this] opening".

Valters Feists
Latvia
Local time: 19:02
Works in field
Native speaker of: Latvian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ines Burrell: applied
1 day 26 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
There were 65 job candidates vai There were 65 candidates per job


Explanation:
atbilde ir atkarīga no plašāka konteksta. valtera variantā 65 cilvēki ir piewteikušies uz vakanci. ne latviski, ne angliski tas nebūt nenozīmē, ka viņi nopietni kandidē. par kandidātu kļust pēc pirmās sēnalu atsijāšanas. turklāt nav zināms, vai runa ir par vienu konkrētu darba vietu. ja mēs tomēr gribam izteikt vispārīgu, bet precīzāku apgalvojumu, tad There were 65 job candidates.
varbūt runa ir par kādu vidējo rādītāju, kuru, piemēram, izmanto, lai raksturotu amata popularitāti vai bezdarbnieku izmisuma pakāpi (kandidātu skaitu uz vienu amatu). tādā gadījumā There were 65 candidates per job.

Freimanis
Local time: 19:02
Native speaker of: Latvian
PRO pts in category: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

57 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
65 people applied for just one position


Explanation:
Cik saprotu, neiet runa par vairākām vakancēm, bet tikai par šo vienu vakanci - un uz to pieteicās 65 personas. Mans tulkojums uzsver tieši to. Lietojot "per" rodas iespaids, ka ir runa par vairākām vakancēm.

--------------------------------------------------
Note added at 57 days (2009-11-16 03:25:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lai labāk atspoguļotu "pretendē" (nevis pretendēja) būtu tulkojums jāpapildina ar vienu vārdu, proti: "65 people have applied for just one position".

Miķelis (Mike) Strīķis
Latvia
Local time: 19:02
Native speaker of: Native in LatvianLatvian, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search