GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:56 Mar 15, 2013 |
Latin to English translations [PRO] Medical - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joseph Brazauskas United States Local time: 01:42 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | by the aforementioned authority |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
by the aforementioned authority Explanation: 'quae Collegio nostro *auctoritate praedicta* et jam concessa sunt et in futurum concedenda' = 'which have been granted already by the aforesaid authority (i.e., the King and Parliament) and shall be granted in future'. 'Concedenda' here has the (rare) force of a future passive participle. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.