13:57 Jan 21, 2012 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Harumi Uemura United States | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | proportion/ratio of number of calls |
| ||
3 | inbound:outbound traffic ratio |
| ||
3 | Calls ratio or Calls per hour ratio |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
inbound:outbound traffic ratio Explanation: An idea. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Calls ratio or Calls per hour ratio Explanation: The guess I made above is based on the definition below. 呼数 辞書:通信用語の基礎知識 電話情報編 (WTELI) 読み:こすう 外語:calls 品詞:名詞 2000/06/25 作成 2008/07/23 更新 単位時間(1時間)に電話をかけて接続する回数のこと。 Reference: http://www.wdic.org/w/WDIC/%E5%91%BC%E6%95%B0 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
proportion/ratio of number of calls Explanation: This part of the sentence means that the number of calls at 1 pm and at 3 pm were put in relation to each other (=13時と15時の呼数比率) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
11 hrs |
Reference: FYI Reference information: http://www.soumu.go.jp/main_sosiki/joho_tsusin/eng/pdf/11072... http://conferences.sigcomm.org/co-next/2011/workshops/Specia... http://www.ntt-review.jp/yougo/word.php?word_id=4027 http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/200902079943733101 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.