12:39 Dec 30, 2006 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: RieM United States Local time: 07:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | clear sound quality, (sound quality which is pleasing to the ear) |
|
clear sound quality, (sound quality which is pleasing to the ear) Explanation: 聞きやすい音質 is literally "sound/audio quality which is pleasing to the ear" or "pleasing-to-the-ear sound quality". I have seen "listenable" somewhere. They are all subjective judgements. But, from the context you are in, which is about recording someone's speech with less noise in, I would use "clear(er) sound quality" or "clean sound quality". By the way, not directly related, but the following page lists many adjectives to describe voice qualities. Enjoy reading in your spare time! http://www.ncvs.org/ncvs/tutorials/voiceprod/tutorial/qualit... |
| |
Grading comment
| ||