齟齬の無いように

English translation: avoid discrepancies / maintain (overall) consistency

00:25 Jun 10, 2016
Japanese to English translations [Non-PRO]
Other
Japanese term or phrase: 齟齬の無いように
The following sentence appears in the preface to a book that I am translating.

How is 齟齬の無いように translated in this context?

主に前半の 4 章が抵抗分野、後半の 4 章が推進分野という構成になっていますが、内容は相互に関連していますので、全体を通して齟齬の無いようにまとめてあります。
Lekhika
Local time: 01:15
English translation:avoid discrepancies / maintain (overall) consistency
Explanation:
齟齬の無いように is to avoid discrepancies/inconsistency.
In other words, it is to maintain the overall consistency.

Selected response from:

Port City
New Zealand
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1avoid discrepancies / maintain (overall) consistency
Port City


Discussion entries: 4





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
avoid discrepancies / maintain (overall) consistency


Explanation:
齟齬の無いように is to avoid discrepancies/inconsistency.
In other words, it is to maintain the overall consistency.



Port City
New Zealand
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 55

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angel Salgado
6 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search