ラックスヘア

English translation: Lux hair . . .

13:35 Mar 3, 2013
Japanese to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research / marketing research
Japanese term or phrase: ラックスヘア
エクステ商材「simplicity」、新ブランド「ラックスヘア」を出しているが、期初の計画に対して下振れしているのが原因。

What kind of brand name is ラックスヘア?
mentos1
United States
Local time: 21:24
English translation:Lux hair . . .
Explanation:
There seem to be a number of complements for these products:
Lux Hair pack treatment, Lux hairspray or hair mist, Lux hair fragrance, Lux hairwax cream . . .
Selected response from:

Joe Greenholtz
Canada
Local time: 19:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Lux hair . . .
Joe Greenholtz
Summary of reference entries provided
V N Ganesh

Discussion entries: 1





  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Lux hair . . .


Explanation:
There seem to be a number of complements for these products:
Lux Hair pack treatment, Lux hairspray or hair mist, Lux hair fragrance, Lux hairwax cream . . .

Joe Greenholtz
Canada
Local time: 19:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kurt Hammond: Even years later, I can't get the "Lux Super Rich" commercials out of my head from when I lived in Japan.
1 day 19 mins

agree  James Hodges: Yeah, as somebody who used to do marketing research here in Tokyo, I have a fair bit of experience in the haircare market. This is Lux Hair. It is either brand extension or they (NL or P&G) have gone and created another company.
2 days 4 hrs

agree  Mami Yamaguchi
2 days 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


2 hrs peer agreement (net): +5
Reference

Reference information:
LUXHAIR synthetic wigs for women are perfect down to weight, texture, and denier. View collections by Daisy Fuentes, Sherri Shepherd and Tabatha Coffey.

www.luxhair.com/

V N Ganesh
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Nathan Takase
29 mins
  -> Thank You.
agree  Milind Joshi: Yes It seems to me LUXHAIR
2 hrs
  -> Thank you.
agree  MariyaN (X)
4 hrs
  -> Thank You.
agree  David Gibney
11 hrs
  -> Thank You.
agree  Mami Yamaguchi
2 days 19 hrs
  -> Thank You.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search