GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:27 Feb 18, 2012 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Law (general) / university bylaws | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: cinefil Japan Local time: 13:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Hometown |
| ||
2 +1 | address during holidays |
| ||
3 | original residence |
| ||
1 | permanent address |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
address during holidays Explanation: Yes, it is usually your hometown but if your parents have moved, you would not return to your hometown anymore (usually). I guess they want to know where to send mails during holidays. They migh just want to know a general location like "ken" but then I can't think of a reason that they want to know such a thing. In case they want to know where your hometown is, then they would say 出身地, so I don't think this is the case. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
permanent address Explanation: http://www.daito.ac.jp/file/block_17419_01.pdf |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |