GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:23 Aug 9, 2005 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) / databases | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kurt Hammond United States Local time: 15:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | server room, comms room, equipment room |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
マシンルーム server room, comms room, equipment room Explanation: Probably you're talking about the server room. Any of the above may be used. Different companies have different ways of saying it. It just refers to the room in a company where the servers and network infrastructure are installed. I agree that in English, "machine room" sounds more like a heavy equipment room, such as the room that would contain a building's power generators or elevator motors and controls... My answer is based on my experience in the IT industry. -------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2005-08-09 04:48:42 GMT) -------------------------------------------------- Note: The nuance here is that the backup tapes will be stored near the servers on which the data primarily resides, and that tape is readily available if a restore is needed. The other tapes are stored offsite for data redundancy. These are normally subjected to a rotation schedule. -------------------------------------------------- Note added at 35 mins (2005-08-09 04:58:13 GMT) -------------------------------------------------- Sorry, another note. In my own company, our Japanese engineers tend to call it the \"machine room\" or Englishized \"comms room\" but when we discuss with the global team we usually call it the server room. Also, the main server room at our corporate headquarters is called the data center. |
| |
Grading comment
| ||