GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:33 Jul 23, 2009 |
Japanese to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katsushi Saito Japan Local time: 04:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | after the ban on OTC (over-the-counter) sales (or transactions) of …. is lifted |
| ||
5 | lifting of ban of product sale at bank outlets |
|
after the ban on OTC (over-the-counter) sales (or transactions) of …. is lifted Explanation: I am sure that “窓販” refers to either OTC sales (or transactions) (店頭売買 or 店頭取引) or trading on the OTC market (店頭取引). As you know, the over-the-counter (OTC) market is used as the market for the unlisted shares or stocks. If the latter applies to this, the following translation goes for it: after the ban on trading on the over-the-counter market is lifted -------------------------------------------------- Note added at 44 mins (2009-07-23 19:18:13 GMT) -------------------------------------------------- Read “I am sure that “窓販” refers to either OTC sales (or transactions) (店頭売買 or 店頭取引) or trading on the OTC market (店頭取引). ” for “I am sure that “窓販” refers to either OTC sales (or transactions) (店頭販売 or 店頭売買) or trading on the OTC market (店頭取引).” |
| |
Grading comment
| ||