15:50 Nov 21, 2019 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / Overlord | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Judith Shimai Local time: 23:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | be outplayed |
| ||
3 | To take a lead |
|
To take a lead Explanation: The team has a lead of 3 points over their rival. そのチームはライバルに3点差をつけている https://3040english.info/gap-difference/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
be outplayed Explanation: 'Demiurge has outplayed us again' (I'm assuming from your explanation that they might be collaborating.) -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2019-11-22 09:43:16 GMT) -------------------------------------------------- I thought it was the passive tense (つけられた as opposed to つけた) but you're right, it can also be used to mean 'able to'. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.