\'立ち上がりシミュレーション\'

English translation: set-up simulation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:立ち上がりシミュレーション
English translation:set-up simulation
Entered by: David Patrick

11:19 Jan 28, 2017
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks
Japanese term or phrase: \'立ち上がりシミュレーション\'
The following sentence is from a paper on the effect of simulation on a queuing network. What does '立ち上がりシミュレーション' mean?

今回シミュレーションで得られる情報としては施設などの開場時における立ち上がりシミュレーションでの交通用具の移動を得た.
Lekhika
Local time: 02:21
set-up simulation
Explanation:
"立ち上がり" means to stand up, start up, initiate, rise up but so I think in this context with the timing and information that was obtained "set up simulation" would work well.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2017-01-29 05:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://jglobal.jst.go.jp/public/200902066316299744
Selected response from:

David Patrick
Ireland
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2set-up simulation
David Patrick
Summary of reference entries provided
FYI
cinefil

  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
立ち上がりシミュレーション
set-up simulation


Explanation:
"立ち上がり" means to stand up, start up, initiate, rise up but so I think in this context with the timing and information that was obtained "set up simulation" would work well.

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2017-01-29 05:41:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://jglobal.jst.go.jp/public/200902066316299744



    Reference: http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E7%AB%8B%E3%81%A1%E4...
David Patrick
Ireland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Thank you
Notes to answerer
Asker: Thank you, David.That fits the context nicely .


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa
3 days 1 hr
  -> Thank you!

agree  AnitaByrnes
3 days 17 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


15 hrs
Reference: FYI

Reference information:
立ち上がり時間のある制限式交替待ち行列
https://ipsj.ixsq.nii.ac.jp/ej/?action=repository_action_com...
德山豪 著
立ち上がり時間のある制限式交替待ち行列. 德山 豪,高木 英明. 日本アイ・ビー・エム株 東京基礎研究所. ポアソン到着の待ち行列を二つ持つ処理系を考える。処理の方法を単一制. 限式であるとする。更にシステムの立ち上がり時間を考慮に入れる。実際.

cinefil
Japan
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search