ぷらぷら

English translation: idle/left hanging/dangling

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:ぷらぷら
English translation:idle/left hanging/dangling
Entered by: David Gibney

16:24 Feb 25, 2013
Japanese to English translations [PRO]
Computers: Systems, Networks / Updating status in a community forum
Japanese term or phrase: ぷらぷら
What does this term mean?
I do know that it stands for the ++ in C++, but this refers to the user status in an internet community. Could you please help?
I have no context other than this.
Shobhana Chandu
Local time: 20:21
ぶらぶら - left hanging/dangling
Explanation:
Could it be ぶらぶら? Meaning the forum is idle or inactive?
Selected response from:

David Gibney
Ireland
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +3ぶらぶら - left hanging/dangling
David Gibney
3 +1to stroll around, dangling to and fro, to have no job,
Yuko Fujita
4english
Ahmad Dhofir


  

Answers


45 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
ぶらぶら - left hanging/dangling


Explanation:
Could it be ぶらぶら? Meaning the forum is idle or inactive?

David Gibney
Ireland
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  livsomms: This seems the most logical use of it for a forum, where members can indeed be "idle."
4 hrs
  -> Thank you!

agree  Chrisso (X): In the context of an internet forum "idling" covers both meanings.
8 hrs
  -> Thank you!

agree  Mami Yamaguchi: ditto
10 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
to stroll around, dangling to and fro, to have no job,


Explanation:
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/195313/m0u/
There are 3 meanings.
1) to stroll around, wonder around
2) a thing that is dangling or swinging to and fro
3) to have no job, not working
Hope this helps.


    Reference: http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/195313/m0u/
Yuko Fujita
United States
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
Notes to answerer
Asker: Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kazuhiro Kondo: プラプラ and ブラブラ seems to have about the same meaning. These Japanese onomatopoeic expressions are so hard to translate.
1 hr
  -> Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
english


Explanation:
友達同士の日常会話の中で使います.


Example sentence(s):
  • Hey Tro, what were you doing in Shibuya yesterday? (太郎、あなた昨日渋谷で何をしていたの?) I was just hanging around. (ぶらぶらしていただけさ)

    Reference: http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/195313/m0u/
    Reference: http://www.kuku21.net/eigo-de/0013.html
Ahmad Dhofir
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in IndonesianIndonesian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search