00:54 Aug 19, 2020 |
Japanese to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | set up an ECG (on the patient) |
|
set up an ECG (on the patient) Explanation: Since the scriptwriter is not a medical professional, the term he/she used may not be correct, but we understand what the doctor means. He is just instructing his staff to set up an ECG on the patient. -------------------------------------------------- Note added at 1 day 6 mins (2020-08-20 01:00:46 GMT) -------------------------------------------------- The more common expression would be 心電図を撮る, as setting up the device is to take an ECG. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.