付す

08:12 Nov 2, 2015
Japanese to English translations [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
Japanese term or phrase: 付す
Appears in laboratory instructions for reverse phase chromatography using a silica gel solid phase.

この上清120mLに蒸留水を加えて220 mLとし、分取用カラムに付した。

The supernatant contains a material that is eluted from the fractionation column in the next process step.

My guess is 付した means "loaded" as in loading the column, but I cannot find a reference to back up this use.

Many thanks.
John Tysome
Japan
Local time: 22:23


Summary of answers provided
3 +3load onto (a fractionation column)
Kayoko Kimura


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
load onto (a fractionation column)


Explanation:
As you guessed, 付す=load in this case. If you try to find the translation for "付す", you may not find "load" but you may find "add" instead. "add" is acceptable but "load" is better in this context.


    Reference: http://www.agilent.com/cs/library/applications/5989-2505EN.p...
    Reference: http://data.biotage.co.jp/pdf/application/10375_10294_an704_...
Kayoko Kimura
United States
Local time: 08:23
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: I know loading is commonly used in English in this context, do you know of any example uses of 付す in Japanese?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  wigna
11 hrs
  -> Thank you!

agree  Yasutomo Kanazawa
6 days
  -> Thank you!

agree  Chrisso (X)
17 days
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search