22:41 Jan 26, 2018 |
Japanese to English translations [PRO] Social Sciences - Business/Commerce (general) / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kuochoe Nikoi-Kotei Ghana Local time: 06:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Guandong Provincial Government |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYR |
|
Guandong Provincial Government Explanation: English-Chinese parallel legal texts gave me People's Government of Guangdong Province as an equivalent for 粤府. However the government in question seems to prefer the term Guangdong Provincial Government (link to seeming official site provided below). Example sentence(s):
Reference: http://www.lawinfochina.com/display.aspx?id=27057&lib=law Reference: http://www.newsgd.com/government/govdepart/200305120305.htm |
| |
Grading comment
| ||