17:52 Jan 24, 2018 |
Japanese to English translations [PRO] Social Sciences - Business/Commerce (general) / | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Port City New Zealand | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | regarding strengthening of the city's regulations on the control of industrial land transfer |
|
regarding strengthening of the city's regulations on the control of industrial land transfer Explanation: 関於: regarding 加強: strengthening 本市: this city['s] 工業用地: industrial land 出譲: transfer 管理的: control of 若干規定: some rules --> municipal government regulations 元の中国語「①関於②加強③本市④工業用地出譲管理的⑤若干規定」を日本語の語順にすると、下のようになります。 ④工業用地の譲渡管理①に関する②本市の⑤いくつかの規定の②強化に①関して |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.