20:09 Dec 4, 2018 |
Japanese to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | The vehicle behavior should not be jerky due to hunting of control. |
|
The vehicle behavior should not be jerky due to hunting of control. Explanation: The control is hunting, which is causing vehicle behavior to be jerky. The control output fluctuating between some two levels is the hunting of control. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2018-12-05 01:41:13 GMT) -------------------------------------------------- ギクシャクさせない can be written as "should not make jerky". |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.