11:15 Apr 29, 2012 |
|
Japanese to English translations [Non-PRO] Science - Agriculture / Rice cultivation /sake brewing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ginnosato, Kairyo Omachi , Yamada Nishiki , Tamazakae. |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
FYI |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Ginnosato, Kairyo Omachi , Yamada Nishiki , Tamazakae. Explanation: The names of rice and produce varieties/cultivars are almost always highly protected, so when possible you should try to romanize the Japanese as is, i.e. Reference http://en.wikipedia.org/wiki/Yamada_Nishiki (Yamada Nishiki) http://cse.naro.affrc.go.jp/msakai/ginnosato-pamph12.pdf (Ginnosato) http://books.google.co.jp/books?id=k3AIEd5k9YQC&pg=PA171&lpg... (Kairyo Omachi) http://www.urbansake.com/rice-type/tamazakae (Tamazakae) Double check this one with your client as there is also a Tamasakae strain as well |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs |
Reference: FYI Reference information: http://ja.wikipedia.org/wiki/酒米 http://ineweb.narcc.affrc.go.jp/search/inedata_top.html?ineC... http://www.wineintro.com/sake/ricetypes.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.