decorrelato o scorrelato

Italian translation: scorrelato

15:38 Aug 22, 2006
Italian language (monolingual) [PRO]
Bus/Financial - Mathematics & Statistics / investment strategies
Italian term or phrase: decorrelato o scorrelato
Non lo trovo sul vocabolario, quindi deduco (certo anche dal suono un po' strano) che si tratta comunque di una forzatura ma secondo voi si dice
"decorrelato" oppure "scorrelato"?

Su internet trovo parecchi riscontri per entrambi, e per "decorrelato" sono prevalentemente di linguaggio finanziario (come nel mio caso). E' possibile però che la frequenza di "decorrelato" in siti finanziari sia dovuta alla traduzione immediata dall'inglese "decorrelated". Si sa, il mondo della finanza non ha un grande amore per la nostra lingua.

So che potrei optare per "non correlato", ma nel mio caso suonerebbe male perché ripetuto molte volte in poche frasi.

Ovviamente poi c'è il problema del sostantivo: scorrelazione, decorrelazione, mancata correlazione....

Suggerimenti?
Francesca Pesce
Local time: 10:58
Selected answer:scorrelato
Explanation:
con la s- che deriva dal latino ex-

La scorrelazione ....
Selected response from:

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 10:58
Grading comment
Cara Margherita,

grazie per il suggerimento. Nel frattempo avevo chiesto al cliente, società finanziaria e loro mi hanno detto che utilizzano "decorrelato".
Quindi probabilmente trova conferma la mia ipotesi sul mondo della finanza.
Buona serata! E grazie di nuovo.
2 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4scorrelato
Margherita Bianca Ferrero


  

Answers


23 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
scorrelato


Explanation:
con la s- che deriva dal latino ex-

La scorrelazione ....

Margherita Bianca Ferrero
Local time: 10:58
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2
Grading comment
Cara Margherita,

grazie per il suggerimento. Nel frattempo avevo chiesto al cliente, società finanziaria e loro mi hanno detto che utilizzano "decorrelato".
Quindi probabilmente trova conferma la mia ipotesi sul mondo della finanza.
Buona serata! E grazie di nuovo.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search