E.D.R. (sigla in italiano)

Italian translation: elemento distinto dalla retribuzione

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:E.D.R. (sigla in italiano)
Selected answer:elemento distinto dalla retribuzione
Entered by: Luisa Fiorini

10:20 Aug 28, 2007
Italian language (monolingual) [PRO]
Bus/Financial - Law: Taxation & Customs / bustapaga
Italian term or phrase: E.D.R. (sigla in italiano)
La sigla E.D.R. in italiano cosa significa esattamente?. Mi serve la denimonazione per esteso. Da quanto ho cercato è un aumento salariale in cifra fissa diverso dalla retribuzione...
Grazie Mille!!!.
alialej
Local time: 20:28
elemento distinto dalla retribuzione
Explanation:
.
Selected response from:

Luisa Fiorini
Italy
Local time: 01:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +2elemento distinto dalla retribuzione
Luisa Fiorini
4 +1Elemento distinto della retribuzione
Marina56
5Complemento de sueldo/retribución/salario
Egmont


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
elemento distinto dalla retribuzione


Explanation:
.


    Reference: http://www.fim.cisl.it/glossario/elementodistintodellaretrib...
Luisa Fiorini
Italy
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marina56: Encontramos lo mismo, sólo que trataba de ver su equivalente en español. Es OK
1 min

agree  Stefania N: http://www.sindacatodibasecnl.it/contratti/sistema_retributi...
12 days
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Elemento distinto della retribuzione


Explanation:
Aumento de retribución fija mensual. No se si se llama así en Argentina o en Español. Pero si necesitas la frase en italiano es lo que te escribí arriba.

En Argentina este valor lo da el INDEC - Instituto Nacional de estadísticas y Censos
Glossario

EDR - Elemento distinto della retribuzione
Aumento salariale in cifra fissa, uguale per i lavoratori dipendenti di tutti i settori, erogato con l'accordo interconfederale del 31 luglio 1992 che soppresse la scala mobile, a titolo di risarcimento per i punti non maturati fino all'avvio della riforma (definita con il Protocollo di luglio del 1993). Tale cifra, pari allora a 20.000 lire (oggi 10,33 € mensili per 13 mensilità), fa parte della retribuzione obbligatoria. In molti contratti collettivi nazionali è stata inglobata nei minimi tabellari, mentre in altri permane tuttora come voce retributiva separata.


Marina56
Local time: 01:28
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luisa Fiorini: ;-)
2 mins
  -> mil gracias Luisa. Un beso y buena semana.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Complemento de sueldo/retribución/salario


Explanation:
Dic. Sandroni

Egmont
Spain
Local time: 01:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search