fissaggi

Italian translation: nota

13:17 Apr 5, 2006
Italian language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Italian term or phrase: fissaggi
Frase: "Difetto dei fissaggi del commutatore di sicurezza"

---) L'unica cosa che io ne possa dedurre è che l'infisso del commutatore di sicurezza risulta essere danneggiato...

---) O c'è un significato di 'fissaggi' nel campo dell'elettrotecnica che mi sfugge?
Joris Bogaert
Italy
Local time: 09:20
Selected answer:nota
Explanation:
per me NON sono difettosi gli elementi di fissaggio, (viti o altro) ma il difetto sta nel come è stato fissato, ovvero nel "fissaggio"oppure "nel modo di fissare" .

Il fissaggio è "fixing" o "fastening", mentre gli elementi di fissaggio sono i "fastener" o "retainers"

fissàggio
nm
1 (il fissare) fixing, fastening
• dispositivo di fissaggio retainer, fastener; elemento di fissaggio (odontoiatria) retainer

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-04-05 17:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

Se ad esempio uso dei tasselli con vite e faccio il buco troppo largo, il fissaggio non resiste, è errato; analogamente se uso tasselli/viti non idonei allo scopo; ma il difetto non sta nei tasselli o nelle viti ma nel lavoro eseguito; conclusione il "fissaggio" è errato, difettoso.
Selected response from:

Gian
Italy
Local time: 09:20
Grading comment
Grazie 1000!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +2vedi spiegazione
Filippo Rosati
4nota
Gian


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vedi spiegazione


Explanation:
Ciao

anche qui la frase è un po' tirata per i capelli, nel senso che io capisco che si tratta di un difetto degli "elementi di fissaggio" del commutatore.

Ma è tutto dire...

Filippo

Filippo Rosati
Local time: 09:20
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ilde Grimaldi
18 mins
  -> grazie, Ilde, avevo pensato anch'io a una traduzione automatica, perché la frase è agrammaticale. Ciao!

agree  Delphine Brunel (X)
22 mins
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nota


Explanation:
per me NON sono difettosi gli elementi di fissaggio, (viti o altro) ma il difetto sta nel come è stato fissato, ovvero nel "fissaggio"oppure "nel modo di fissare" .

Il fissaggio è "fixing" o "fastening", mentre gli elementi di fissaggio sono i "fastener" o "retainers"

fissàggio
nm
1 (il fissare) fixing, fastening
• dispositivo di fissaggio retainer, fastener; elemento di fissaggio (odontoiatria) retainer

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-04-05 17:27:22 GMT)
--------------------------------------------------

Se ad esempio uso dei tasselli con vite e faccio il buco troppo largo, il fissaggio non resiste, è errato; analogamente se uso tasselli/viti non idonei allo scopo; ma il difetto non sta nei tasselli o nelle viti ma nel lavoro eseguito; conclusione il "fissaggio" è errato, difettoso.

Gian
Italy
Local time: 09:20
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie 1000!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search