GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:52 Sep 18, 2010 |
Italian language (monolingual) [PRO] Science - Biology (-tech,-chem,micro-) / genetica | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: elysee Italy Local time: 09:52 | ||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | courts ( / petits) fragments |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
courts ( / petits) fragments Explanation: Microbiologie - Risultati da Google Libri Lansing M. Prescott, John P. Harley, Donald A. Klein - 2003 - Medical - 1164 pagine La première étape consiste à synthétiser des fragments ayant des séquences identiques à celles qui flanquent la séquence recherchée. ... http://books.google.fr/books?id=uWIrKQFqR-MC&pg=PA326&lpg=PA... Synthèse de peptide Dans chimie organique, synthèse de peptide est la production de peptides, qui sont composés organiques dans quel multiple acides aminés grippage par l'intermédiaire de liens de peptide ce qui sont également connus pendant que l'amide colle. Le processus biologique de produire de longs peptides (protéines) est connu As biosynthèse de protéine. Synthèse de peptide ***La condensation de fragment *** est meilleure que par étapes l'élongation pour synthétiser de longs peptides sophistiqués, mais son utilisation doit être ... http://www.worldlingo.com/ma/enwiki/fr/Peptide_synthesis Principes de biologie moléculaire en biologie clinique - Risultati da Google Libri Nedjma Ameziane, Marc Bogard, Jérôme Lamoril - 2005 - Science - 705 pagine Plus le fragment à synthétiser est long, plus il ya accumulation d'erreurs d'incorporation. Les enzymes correctrices résolvent ce problème mais, ... http://books.google.fr/books?id=cwxYehzAoz8C&pg=RA1-PA244&lp... http://www.larousse.fr/dictionnaires/italien-francais/spezzo... spezzone sostantivo maschile [di pellicola] extrait m -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-09-18 22:18:31 GMT) -------------------------------------------------- nel tuo contesto "spezzoni" significa in FR "fragments" courts in opposizione a longs -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2010-09-18 22:19:35 GMT) -------------------------------------------------- numerosi esempi nel settore chimico "synthétiseur " + fragments http://www.google.fr/search?hl=it&lr=&as_qdr=all&q="synthéti... -------------------------------------------------- Note added at 1 day20 hrs (2010-09-20 16:01:49 GMT) -------------------------------------------------- scusami...realizzo adesso che chiedevi da IT verso IT dunque ovviamente è : spezzone = frammento al plurale = corti frammenti -------------------------------------------------- Note added at 2 days13 hrs (2010-09-21 09:31:20 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- grazie e buon lavoro! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|