GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:36 Oct 11, 2007 |
Italian to Swedish translations [PRO] Medical - Medical: Health Care / TC TOTAL BODY | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Karin and Folke Nettelblad (Folia Textproduktion HB) Sweden Local time: 01:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kärlen i leverporten |
|
vascolarizzazione portale epatica kärlen i leverporten Explanation: Inte tvärsäker på hur man bäst skulle säga det på svenska, men det handlar ju om de blodkärl som löper in i leverporten, alltså v. porta och a. hepatica. Osäker på om de inkluderar ductus hepaticus communis, som ju är ett kärl men leder galla och inte blod, men om man säger "kärlen" så är man neutral på den punkten. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.