GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:32 Jun 20, 2007 |
Italian to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Feli Pérez Trigueros Spain Local time: 19:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | devanado/bobinado protector/de protección - envoltura protectora/de protección) |
| ||
3 | envoltura/protección auricular |
|
envoltura/protección auricular Explanation: HOla Manuel: coincido con envoltura y protección, pero creo que es importante la palabra "cuffia", por la forma que posee y que también oficia de protección. Suerte y buena jornada. Gioconda. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
devanado/bobinado protector/de protección - envoltura protectora/de protección) Explanation: Mira a ver si se adapta a tu traducción. -------------------------------------------------- Note added at 1 día2 horas (2007-06-21 10:23:29 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Gracias a ti Manuel:-) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.