La Repubblica Italiana come finzione nominale

Spanish translation: La República Italiana como utopía/quimera nominal

12:05 Dec 12, 2011
Italian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Government / Politics
Italian term or phrase: La Repubblica Italiana come finzione nominale
La Repubblica Italiana come finzione nominale. Interessante prospettiva, mentre scade il centocinquantenario dell'indipendenza d'Italia.
Pilar Eusamio
Local time: 21:03
Spanish translation:La República Italiana como utopía/quimera nominal
Explanation:
Sin más contexto, se me ocurre esta posibilidad. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 55 days (2012-02-06 11:11:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego!
Selected response from:

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 16:03
Grading comment
Grazie della risposta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1La República Italiana como ficción nominal
Carlos Securun
4La República Italiana como representación nominal
Emiliano Pantoja
3 +1La República Italiana como utopía/quimera nominal
Luciano Giusti


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
La República Italiana como ficción nominal


Explanation:
La República Italiana como algo ficticio, falso, que de República sólo tiene su nombre

Carlos Securun
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anabella Losada
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La República Italiana como representación nominal


Explanation:
como aparece, como se dibuja, como aparece representada

Emiliano Pantoja
Spain
Local time: 21:03
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
La República Italiana como utopía/quimera nominal


Explanation:
Sin más contexto, se me ocurre esta posibilidad. Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 55 days (2012-02-06 11:11:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Prego!

Luciano Giusti
Argentina
Local time: 16:03
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Grazie della risposta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EirTranslations
1 hr
  -> Gracias, Beatriz
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search