https://www.proz.com/kudoz/italian-to-spanish/construction-civil-engineering/1948572-muri-di-confine.html&phpv_redirected=1

-muri di confine

Spanish translation: muros limítrofes/confinantes/aledaños/colindantes/lindantes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:-muri di confine
Spanish translation:muros limítrofes/confinantes/aledaños/colindantes/lindantes
Entered by: Susana Valenzuela

20:29 Jun 4, 2007
Italian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
Italian term or phrase: -muri di confine
Realizzazione struttura edile forni fusori:
-suola bacino.......
-.........
--muri di confine
- ........
GRAZIE
Susana Valenzuela
Local time: 16:51
muros limítrofes/confinantes/aledaños/colindantes/lindantes
Explanation:
En el caso de muros colindantes cada uno de ellos tendrá la resistencia al fuego...
http://www.mtas.es/insht/ntp/ntp_026.htm

ALTURA MÁXIMA DE LAS ESTRUCTURAS Y MUROS LIMÍTROFES
http://bhoa.com.mx/espanol/reglasDesign.pdf

Como se ha dicho desde el primer día de trabajo se empezaron a atacar las cimentaciones de los puentes y de los muros lindantes con el río y todas ellas...
http://www.terra.es/personal3/torenopaco/Tren.htm

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2007-06-05 01:47:58 GMT)
--------------------------------------------------


Otra alternativa: PARED EXTERIOR/EXTERNA; es que el contexto no permite saber con exactitud...
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 09:51
Grading comment
gracias Maria Assunta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5bardas colindantes
Lara Galgani
3 +1muro medianero
BristolTEc
3muros limítrofes/confinantes/aledaños/colindantes/lindantes
Maria Assunta Puccini


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
muro medianero


Explanation:
Parece que "muro de confine" es "party wall" en inglés, y "party wall" es "muro medianero" en español

www.lavorincasa.it/normative/normative3.php

www.arch.unige.it/did/linguastraniera/entry.pdf

www.arqcon.com.ar/propietarios/FAQ_medianeria.htm

Hope this helps

BristolTEc
Ecuador
Local time: 09:51
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Si, pero solo si se trata de un muro común a dos partes/construcciones/predios
2 hrs
  -> Gracias Maria, y de acuerdo
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
muros limítrofes/confinantes/aledaños/colindantes/lindantes


Explanation:
En el caso de muros colindantes cada uno de ellos tendrá la resistencia al fuego...
http://www.mtas.es/insht/ntp/ntp_026.htm

ALTURA MÁXIMA DE LAS ESTRUCTURAS Y MUROS LIMÍTROFES
http://bhoa.com.mx/espanol/reglasDesign.pdf

Como se ha dicho desde el primer día de trabajo se empezaron a atacar las cimentaciones de los puentes y de los muros lindantes con el río y todas ellas...
http://www.terra.es/personal3/torenopaco/Tren.htm

--------------------------------------------------
Note added at 5 ore (2007-06-05 01:47:58 GMT)
--------------------------------------------------


Otra alternativa: PARED EXTERIOR/EXTERNA; es que el contexto no permite saber con exactitud...

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 09:51
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 124
Grading comment
gracias Maria Assunta
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bardas colindantes


Explanation:
Bardas colindantes es como se dice en México y creo que en muchas partes de América Latina, pero si tu traducción es para España en este caso si no se.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-06-05 13:23:52 GMT)
--------------------------------------------------

Bueno puse "bardas colindantes" en google y parece que casi todos los hits son de México. ¿Que sólo nosotros lo usamo?

Lara Galgani
Local time: 08:51
Works in field
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: