Sistema Informativo del Casellario Giudiziale

Spanish translation: sistema de información del registro de antecedentes penales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:Sistema Informativo del Casellario Giudiziale
Spanish translation:sistema de información del registro de antecedentes penales
Entered by: Antonio Tomás Lessa do Amaral

05:42 May 8, 2018
Italian to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Certificato penale del Casellario Gaiudiziale
Italian term or phrase: Sistema Informativo del Casellario Giudiziale
Si tratta di un Certificato penale del Casellario Giudiziale.
(Il docuemebto dovrà essere tradotto per l'Argentina..)
MariannaBin
Italy
Local time: 01:20
sistema de información del registro de antecedentes penales
Explanation:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-05-08 06:52:33 GMT)
--------------------------------------------------

https://e-justice.europa.eu/content_criminal_records-95-es.d...
Selected response from:

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3sistema de información del registro de antecedentes penales
Antonio Tomás Lessa do Amaral


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
sistema de información del registro de antecedentes penales


Explanation:
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-05-08 06:52:33 GMT)
--------------------------------------------------

https://e-justice.europa.eu/content_criminal_records-95-es.d...

Antonio Tomás Lessa do Amaral
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonietta Di Gianni: Certificado de antecedentes penales
55 mins
  -> Gracias Antonietta, la pregunta es: Sistema Informativo del Casellario Giudiziale

agree  Maura Affinita
4 hrs
  -> Gracias, Maura

agree  Mariana Perussia
6 hrs
  -> Gracias, Mariana
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search