barena embrionale

Spanish translation: dunas embrionarias/barras litorales

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:barena embrionale
Spanish translation:dunas embrionarias/barras litorales
Entered by: Maria Assunta Puccini

03:42 Nov 25, 2009
Italian to Spanish translations [PRO]
Botany
Italian term or phrase: barena embrionale
La Salicornia resiste notevoli variazioni di salinità e si localizza preferibilmente nelle aree di ###barena embrionale### o dove i fenomeni erosivi sono più intensi.

gracias
Marina Negro
Argentina
Local time: 05:32
marisma/dunas embrionarias
Explanation:
barena. region. Rialzo di terreno arenoso emergente nelle lagune durante la bassa marea (Hoepli)

"Tras esa primera y efímera cintura de vegetación se sitúan las dunas embrionarias colonizadas por comunidades graminoides perennes y abiertas, dominadas por la grama de mar Elymus farctus ssp. boreatlanticus, acompañada por otras plantas psamohalófilas.
http://tematico.asturias.es/mediambi/siapa/web/espacios/espa...

marisma. 1. f. Terreno bajo y pantanoso que inundan las aguas del mar.

duna. 1. f. Colina de arena movediza que en los desiertos y en las playas forma y empuja el viento. U. m. en pl. (DRAE)




--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2009-11-25 19:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

Hola, Marina; como habras visto dije "marisma" como otra opción, pues según parece, el término "barena" -según diccionarios como el Hoepli y otras fuentes en Internet-, es un término regional utilizado para referirse a las "lagunas" del Adriatico (lagunas en la acepción italiana, que son de agua salobre y están situadas a lo largo del litoral) y en modo particular a la laguna de Venecia, que en Italia es la laguna por antonomasia. Seguramente los nombres dependerán también de cada región, pero para lo que pueda servir, aquí se conocen como ciénagas o humedales, aunque en mi opinión el nombre más exacto me parece "marisma".

A continuación te doy algunas referencias:

"Le barene sono terreni di forma tabulare tipici delle lagune, in particolare di quella veneta, che vengono periodicamente sommersi dalle maree eccezionali. Il nome barena deriva dal vocabolo veneto baro che indica un cespuglio o un ciuffo d'erba, e, almeno in passato, un terreno acquitrinoso su cui crescevano sterpi e arbusti...."
http://it.wikipedia.org/wiki/Barena

"barena s. f. [affine al venez. ant. baro «terreno incolto»]. – Tratto di terra emergente dalle acque della laguna, per lo più anche in fase di acque piene, di poco superiore al medio pelo marino; prodotta da alluvioni fluviali, ha superficie piana e costituzione più frequentemente argillosa, con intercalazioni sabbiose. Il termine è usato spec. lungo il litorale adriatico veneto-romagnolo: terra fracida e torbosa dei canneti e delle b." (Bacchelli). (V. Treccani)

http://www.istitutoveneto.it/venezia/divulgazione/valli/prof...

Mira especialmente el que sigue, que contiene información muy detallada sobre este tipo de terrenos:
http://www.istitutoveneto.it/venezia/divulgazione/valli/bare...

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2009-11-25 19:16:46 GMT)
--------------------------------------------------

perdón, habrÁs

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno14 ore (2009-11-26 18:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

Marina, perdona pero en verdad no sé en qué estaba pensando ayer. Acabo de caer en cuenta que las marismas son terrenos bajos inundados, es decir, lo contrario de "le barene", por definición terrenos emergentes.

Mientras escribo esto, se me acaba de ocurrir que podría tratarse de una barrera costera o cordón litoral; es solo una idea, pero trataré de buscar referencias fidedignas con más calma, para no seguir dando palos de ciego... es que de las carreras no resulta nada bueno.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno15 ore (2009-11-26 18:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

Mira esto, por ahora:

Franja Litoral Norte
La franja litoral norte incluye las superficies de abrasión y las terrazas de sedimentación marina y fluviomarina, áreas solevantadas tectónicamente como los Altos de Talinay (30º28´S-71º38´O), así como los depósitos más actuales de playas, barras litorales y campos dunarios.

¿Qué son las barras litorales y cómo se forman?
Barras Litorales
Son cuerpos elongados paralelos a la costa de variada altura retrabajadas por efecto del viento. La denudación aunque lenta es devastadora.
Los fuertes vientos eliminan la vegetación y movilizan la arena formando dunas activas. Normalmente existen depresiones entre barreras, las cuales suelen inundarse y formar lagunas costeras o zonas pantanosas como humedales.
[...]

¿Qué son los humedales y cómo se formaron?
Los Humedales
Generalmente se encuentran ubicados entre la barrera costera y el continente. Están originados por la acumulación del agua de los ríos provenientes de las zonas montañosas. Al llegar el río a la desembocadura, no tiene la fuerza suficiente para arrasar con la barrera y se detiene, circulando el agua por debajo de la barrera entre los poros libres de los granos de arena.

En la Franja litoral norte se suman sistemas de bahías, las desembocaduras de ríos y otros cursos menores, que dejan su impronta en el paisaje litoral. Destaca la amplia superficie de sedimentación fluviomarina, vinculada a la quebrada Los Choros.
http://www.slideshare.net/Ricardo_08/sistema-litoral-regiona...

--------------------------------------------------
Note added at 11 giorni (2009-12-06 15:41:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué, Marina; feliz domingo!
Selected response from:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 03:32
Grading comment
gracias
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1saladar
Auqui
3duna móvil embrionaria
Eva Giner
3marisma/dunas embrionarias
Maria Assunta Puccini


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
saladar


Explanation:
creo que es eso

he encontrado duna embrionaria pero según las explicaciones y la fotos no coincide



Auqui
Local time: 10:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Assunta Puccini: Probablemente yo estaba escribiendo mi respuesta cuando mandaste la tuya...
12 hrs
  -> Pues sí y gracias por el agrí
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
duna móvil embrionaria


Explanation:
La salicornia, entre otras, forma parte de la vegetación embrionaria que se forma en las dunas móviles, es decir en los surcos que deja la marea


    Reference: http://medioambiente.xunta.es/espazosNaturais/detalleespazo_...
Eva Giner
Spain
Local time: 10:32
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
marisma/dunas embrionarias


Explanation:
barena. region. Rialzo di terreno arenoso emergente nelle lagune durante la bassa marea (Hoepli)

"Tras esa primera y efímera cintura de vegetación se sitúan las dunas embrionarias colonizadas por comunidades graminoides perennes y abiertas, dominadas por la grama de mar Elymus farctus ssp. boreatlanticus, acompañada por otras plantas psamohalófilas.
http://tematico.asturias.es/mediambi/siapa/web/espacios/espa...

marisma. 1. f. Terreno bajo y pantanoso que inundan las aguas del mar.

duna. 1. f. Colina de arena movediza que en los desiertos y en las playas forma y empuja el viento. U. m. en pl. (DRAE)




--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2009-11-25 19:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

Hola, Marina; como habras visto dije "marisma" como otra opción, pues según parece, el término "barena" -según diccionarios como el Hoepli y otras fuentes en Internet-, es un término regional utilizado para referirse a las "lagunas" del Adriatico (lagunas en la acepción italiana, que son de agua salobre y están situadas a lo largo del litoral) y en modo particular a la laguna de Venecia, que en Italia es la laguna por antonomasia. Seguramente los nombres dependerán también de cada región, pero para lo que pueda servir, aquí se conocen como ciénagas o humedales, aunque en mi opinión el nombre más exacto me parece "marisma".

A continuación te doy algunas referencias:

"Le barene sono terreni di forma tabulare tipici delle lagune, in particolare di quella veneta, che vengono periodicamente sommersi dalle maree eccezionali. Il nome barena deriva dal vocabolo veneto baro che indica un cespuglio o un ciuffo d'erba, e, almeno in passato, un terreno acquitrinoso su cui crescevano sterpi e arbusti...."
http://it.wikipedia.org/wiki/Barena

"barena s. f. [affine al venez. ant. baro «terreno incolto»]. – Tratto di terra emergente dalle acque della laguna, per lo più anche in fase di acque piene, di poco superiore al medio pelo marino; prodotta da alluvioni fluviali, ha superficie piana e costituzione più frequentemente argillosa, con intercalazioni sabbiose. Il termine è usato spec. lungo il litorale adriatico veneto-romagnolo: terra fracida e torbosa dei canneti e delle b." (Bacchelli). (V. Treccani)

http://www.istitutoveneto.it/venezia/divulgazione/valli/prof...

Mira especialmente el que sigue, que contiene información muy detallada sobre este tipo de terrenos:
http://www.istitutoveneto.it/venezia/divulgazione/valli/bare...

--------------------------------------------------
Note added at 15 ore (2009-11-25 19:16:46 GMT)
--------------------------------------------------

perdón, habrÁs

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno14 ore (2009-11-26 18:36:51 GMT)
--------------------------------------------------

Marina, perdona pero en verdad no sé en qué estaba pensando ayer. Acabo de caer en cuenta que las marismas son terrenos bajos inundados, es decir, lo contrario de "le barene", por definición terrenos emergentes.

Mientras escribo esto, se me acaba de ocurrir que podría tratarse de una barrera costera o cordón litoral; es solo una idea, pero trataré de buscar referencias fidedignas con más calma, para no seguir dando palos de ciego... es que de las carreras no resulta nada bueno.

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno15 ore (2009-11-26 18:44:26 GMT)
--------------------------------------------------

Mira esto, por ahora:

Franja Litoral Norte
La franja litoral norte incluye las superficies de abrasión y las terrazas de sedimentación marina y fluviomarina, áreas solevantadas tectónicamente como los Altos de Talinay (30º28´S-71º38´O), así como los depósitos más actuales de playas, barras litorales y campos dunarios.

¿Qué son las barras litorales y cómo se forman?
Barras Litorales
Son cuerpos elongados paralelos a la costa de variada altura retrabajadas por efecto del viento. La denudación aunque lenta es devastadora.
Los fuertes vientos eliminan la vegetación y movilizan la arena formando dunas activas. Normalmente existen depresiones entre barreras, las cuales suelen inundarse y formar lagunas costeras o zonas pantanosas como humedales.
[...]

¿Qué son los humedales y cómo se formaron?
Los Humedales
Generalmente se encuentran ubicados entre la barrera costera y el continente. Están originados por la acumulación del agua de los ríos provenientes de las zonas montañosas. Al llegar el río a la desembocadura, no tiene la fuerza suficiente para arrasar con la barrera y se detiene, circulando el agua por debajo de la barrera entre los poros libres de los granos de arena.

En la Franja litoral norte se suman sistemas de bahías, las desembocaduras de ríos y otros cursos menores, que dejan su impronta en el paisaje litoral. Destaca la amplia superficie de sedimentación fluviomarina, vinculada a la quebrada Los Choros.
http://www.slideshare.net/Ricardo_08/sistema-litoral-regiona...

--------------------------------------------------
Note added at 11 giorni (2009-12-06 15:41:10 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué, Marina; feliz domingo!

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 03:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 19
Grading comment
gracias
Notes to answerer
Asker: Hola Maria, ¿que tal? Yo también había pensado en "dunas", el tema es que el texto diferencia entre "duna" y "barena".

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search