15:01 Jul 22, 2013 |
Italian to Russian translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / Wine | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Assiolo Italy Local time: 15:40 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Буквально: которые делают его. В контексте: благодаря чему |
| ||
5 | придающие ему (вину) |
|
Буквально: которые делают его. В контексте: благодаря чему Explanation: Буквально "rendere qualcosa +прилагательное" значит "делать что-то таким-то таким-то" - аромат и вкус этого вина делают его особо подходящим к запечённой дичи. Но по-русски это не звучит, поэтому лучше сказать, например, "вино отличается ... ароматом и ... вкусом, благодаря чему оно как нельзя лучше подходит к запечённой дичи", "благодаря чему оно прекрасно сочетается с запечённой дичью". |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|