non riconosciuti

Russian translation: нелицензированные, официально не признанные

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:non riconosciuti
Russian translation:нелицензированные, официально не признанные
Entered by: Assiolo

07:50 Jul 15, 2010
Italian to Russian translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Italian term or phrase: non riconosciuti
контекст:
CORSI DI FORMAZIONE, FINALIZZATI ALLA CONOSCIENZA E DIVULGAZIONE DELLE CULTURE DEL MONDO NON RICONOSCIUTI, PRESSO STRUTTURE DI TERZI
AUTORIZZATE
Zariza
Local time: 15:18
нелицензированные, официально не признанные
Explanation:
Данные курсы по изучению мировых культур не были официально признаны, зарегистрированы, лицензированы. У Вас пропущена запятая после mondo.

--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-07-16 07:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

Не сомневаюсь, что запятые стоят именно так. Я, наверное, плохо выразилась - запятая пропущена в тексте, неважно, кто её пропустил, наверняка авторы. Итальянцы вообще довольно легкомысленно относятся к расстановке запятых, и часто это затемняет смысл, особенно для нас, привыкших к строгим правилам пунктуации. Так и здесь - оторвав non riconosciuti от corsi и не поставив запятую, авторы могут заставить засомневаться - к чему же относится non roconosciuti?
Конечно, к курсам - и грамматически (culture было бы non riconosciutE), и по смыслу. Cosa organizza l'ente? Corsi di formazione. A cosa sono finalizzati? Alla conoscenza delle culture del mondo. Questi corsi sono riconosciuti dalle autorità scolastiche (cioè, rilasciano titoli di studio validi, consentono di maturare crediti formativi, ecc.)? No, non sono roconosciuti. Dove si svolgono questi corsi? Presso le strutture di terzi. Va bene qualunque struttura, posso tenere corsi di formazione in una cantina, in un capannone qualsiasi? No, solo presso le strutture autorizzate.
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 15:18
Grading comment
спасибо большое за ответ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2нелицензированные, официально не признанные
Assiolo


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
нелицензированные, официально не признанные


Explanation:
Данные курсы по изучению мировых культур не были официально признаны, зарегистрированы, лицензированы. У Вас пропущена запятая после mondo.

--------------------------------------------------
Note added at 23 ore (2010-07-16 07:24:43 GMT)
--------------------------------------------------

Не сомневаюсь, что запятые стоят именно так. Я, наверное, плохо выразилась - запятая пропущена в тексте, неважно, кто её пропустил, наверняка авторы. Итальянцы вообще довольно легкомысленно относятся к расстановке запятых, и часто это затемняет смысл, особенно для нас, привыкших к строгим правилам пунктуации. Так и здесь - оторвав non riconosciuti от corsi и не поставив запятую, авторы могут заставить засомневаться - к чему же относится non roconosciuti?
Конечно, к курсам - и грамматически (culture было бы non riconosciutE), и по смыслу. Cosa organizza l'ente? Corsi di formazione. A cosa sono finalizzati? Alla conoscenza delle culture del mondo. Questi corsi sono riconosciuti dalle autorità scolastiche (cioè, rilasciano titoli di studio validi, consentono di maturare crediti formativi, ecc.)? No, non sono roconosciuti. Dove si svolgono questi corsi? Presso le strutture di terzi. Va bene qualunque struttura, posso tenere corsi di formazione in una cantina, in un capannone qualsiasi? No, solo presso le strutture autorizzate.

Assiolo
Italy
Local time: 15:18
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Grading comment
спасибо большое за ответ
Notes to answerer
Asker: да нет, именно так стоят запятые. Я тоже склоняюсь к тому, что где-то есть ошибка: либо в орфографии (в смысле, что непонятно к чему относится это "non riconosciuti" - к курсам или культурам всё-таки (по крайней мере, судя по построению фразы...) либо в пунктуации


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ada Dell'Amore (X): заптая запятой, а смысл фразы - именно этот. По-моему, "аккредитированные курсы"
10 hrs

agree  Irena Pizzi
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search