06:12 Oct 8, 2017 |
Italian to Russian translations [PRO] Medical - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Boris Filichkin Italy Local time: 20:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | настройка |
| ||
3 | калибровка системы THOR |
|
калибровка системы THOR Explanation: например: www.instantel.com/products/thortm Service & Calibration ... THOR is the most powerful software on the market for event management, compliance reporting and data analysis. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
настройка Explanation: =calibratura; градуировка, калибровка, тарирование, тарировка, эталонирование (Abbyy), из предложенных вариантов «калибровка» ближе всего. Проблема в том, что калибруют обычно железо - прибор, монитор, принтер и т.п. Так что применительно к софту я бы перевёл calibrazione как «настройка». |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.