GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
18:23 May 20, 2013 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: oldnick Local time: 00:47 |
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | в комплекте с прокладками |
| ||
5 | уплотнение |
|
в комплекте с прокладками Explanation: а что тут непонятного? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
уплотнение Explanation: тоже самое, что и в первом ответе, но точнее описано назначение, функция этой детали. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.