batte l’acciarino

Russian translation: заниматься сводничеством

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:batte l’acciarino
Russian translation:заниматься сводничеством

10:57 Jul 28, 2011
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-07-31 14:54:14 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Italian to Russian translations [PRO]
Linguistics
Italian term or phrase: batte l’acciarino
La matina, in ner batte l’acciarino
pe ppreparasse er tè de capomilla,
pijja un pezzo de lesca piccinino
piccinino ppiù assai de la favilla.
P.S.Почему в словаре battere l'acciarino переводится -заниматься сводничеством?
Iberi (X)
заниматься сводничеством
Explanation:
Sì, questa espressione idiomatica esiste. La metafora è presto spiegata: come l'acciarino (огниво) fa la scintilla che accende il fuoco, così un ruffiano, facendo incontrare due persone, fa sì che fra loro possa accendersi il fuoco dell'amore, della passione.
http://www.intratext.com/IXT/ITA1289/_P1OA.HTM -
OTT. Ditemi la verità, che cosa frutta più? La dispensa, la cantina, o l'acciarino? (fa il cenno di batter l'acciarino)
COR. Cos'è questo battere l'acciarino? Con questa impertinenza offendete me, offendete la mia padrona.
OTT. Ambasciate amorose a lei non ne avete mai fatte?

Nulla vieta, comunque, che "battere acciarino" si usi normalmente, nel suo significato letterale:
http://www.interbooks.eu/poesia/ottocento/giovanniverga/laca... -
Mariangela (strillando, per maggior confusione, e brancolando verso l'uscio in fondo): ...Cerco gli zolfanelli... Dove siete adesso?...
Lollo ... Si dà a battere l'acciarino, verde come lo zolfanello che ha in mano, e accende il lume.

--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2011-07-28 11:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

"battere l'acciarino"
Selected response from:

Assiolo
Italy
Local time: 13:47
Grading comment
Grazie.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1заниматься сводничеством
Assiolo


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
battere l’acciarino
заниматься сводничеством


Explanation:
Sì, questa espressione idiomatica esiste. La metafora è presto spiegata: come l'acciarino (огниво) fa la scintilla che accende il fuoco, così un ruffiano, facendo incontrare due persone, fa sì che fra loro possa accendersi il fuoco dell'amore, della passione.
http://www.intratext.com/IXT/ITA1289/_P1OA.HTM -
OTT. Ditemi la verità, che cosa frutta più? La dispensa, la cantina, o l'acciarino? (fa il cenno di batter l'acciarino)
COR. Cos'è questo battere l'acciarino? Con questa impertinenza offendete me, offendete la mia padrona.
OTT. Ambasciate amorose a lei non ne avete mai fatte?

Nulla vieta, comunque, che "battere acciarino" si usi normalmente, nel suo significato letterale:
http://www.interbooks.eu/poesia/ottocento/giovanniverga/laca... -
Mariangela (strillando, per maggior confusione, e brancolando verso l'uscio in fondo): ...Cerco gli zolfanelli... Dove siete adesso?...
Lollo ... Si dà a battere l'acciarino, verde come lo zolfanello che ha in mano, e accende il lume.

--------------------------------------------------
Note added at 44 min (2011-07-28 11:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

"battere l'acciarino"

Assiolo
Italy
Local time: 13:47
Specializes in field
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 76
Grading comment
Grazie.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  P.L.F. Persio: splendida!
2 hrs
  -> Sei troppo buona, come sempre!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search