GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:55 May 4, 2008 |
Italian to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial / porte automatici | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sviatlana Trotskaya Local time: 15:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | частично утапливаемые противовесы |
| ||
3 | частично убирающиеся подъемно-поворотные ворота |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
частично утапливаемые противовесы Explanation: по материалам поисковой системы гугл полностью / частично "утапливаемый противовес" hth -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2008-05-04 22:40:32 GMT) -------------------------------------------------- противовесы ли, ворота ли, другие предметы: если уходят "заподлицо" - значит утапливаются. по другому как ни скажи, всё будет с другим дополнительным смыслом: выдвижные, навесные, задвижные, убираемые. пожалуй, можно последнее, частично или полностью убираемые, имхо -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2008-05-04 22:51:28 GMT) -------------------------------------------------- вот еще есть слово: с полным/неполным задвиганием, подтверждается гуглом (ящики и прочее) -------------------------------------------------- Note added at 10 hrs (2008-05-04 23:20:42 GMT) -------------------------------------------------- или вот еще пример: на англоязычных сайтах tilting door уже понимается, как экономящая место, и то, что она задвигается - подразумевается само собой. выводы делать аскеру |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
частично убирающиеся подъемно-поворотные ворота Explanation: Мне кажется, что термин относится именно к воротам, а не противовесам. -------------------------------------------------- Note added at 21 час (2008-05-05 10:05:22 GMT) -------------------------------------------------- Вариант: подъемно-поворотные ворота с частичным освобождением проёма" -------------------------------------------------- Note added at 21 час (2008-05-05 10:06:35 GMT) -------------------------------------------------- То есть, когда поднимается полотно ворот, оно частично или полностью освобождает проём |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.